浅谈英汉互译中文化差异的处理
随着全球经济、政治和

科技的一体化,多元文化并存势在必行,文化在各国交流与往来中变得极为重要.受其影响,文化成为英汉互译中的`一个重要因素.在今天的社会中,翻译已不再仅仅被看作是语言符号的转换,而被看作是一种跨文化交际的行为.翻译成为了一种文化模式的转换.从翻译的本质出发,从文化差异的角度,探讨译者面临语言障碍,文化鸿沟所应当具有的文化修养,以便达到提高翻译质量和促进各国之间文化交流的目的.
作 者:
杨丽萍
作者单位:
思茅师范高等专科学校英语系,云南,普洱,665000
刊 名:
思茅师范高等专科学校学报
英文刊名:
JOURNAL OF SIMAO TEACHERS' COLLEGE
年,卷(期):
200824(2)
分类号:
H315.9
关键词:
翻译 文化 文化差异 文化修养