日暮倚杖水边

金朝 王寂

原文 译文 拼音版

水国西风小摇落,撩人羁绪乱如丝。

译文:水国秋风萧瑟被西风摇落片片黄叶,漂泊在外的我的心绪被撩拨得乱如发丝。

大夫泽畔行吟处,司马江头送别时。

译文:像是屈原在江边深情吟诵的地方,又像是白居易江边送别的时候。

注释:大夫:此指屈原。泽畔:湖泽之畔。

尔辈何伤吾道在,此心惟有彼苍知。

译文:你们怎么能诋毁中伤我的道义所在,我的这份心思只有那苍天才知道。

苍颜华发今如许,便挂衣冠已是迟。

译文:苍白的容颜如今又增添了些许白发,现在想辞官归隐已经太迟了。

小提示:王寂《日暮倚杖水边》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  此诗为王寂被贬官至河南蔡州时所作。

参考资料:

1、山东省实验中学网.日暮倚杖水边

创作背景

  此诗为王寂被贬官至河南蔡州时所作。

参考资料:

1、山东省实验中学网.日暮倚杖水边

王寂

王寂

金朝诗人

南朝齐琅邪临沂人,字子玄。王僧虔子。性迅动,好文章。王融败后,宾客多归之。齐明帝建武中为秘书郎。年二十一卒。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词