蟾宫曲·扬州汪右丞席上即事
〔元代〕
江城歌吹风流,雨过平山,月满西楼。几许年华,三生醉梦,六月凉秋。按锦瑟佳人劝酒,卷朱帘齐按凉州。客去还留,云树萧萧,河汉悠悠。
译文:江城扬州充满风情的笙管笛萧声和歌声十分热烈而温柔,一阵小雨经过了宽敞的平山堂,清澈的月光笼罩西楼,已经如此一大把的年纪,如同是在三生石上陶然迷醉的梦境中,虽然是夏日的六月,却凉爽如秋,弹奏锦瑟的美人是在劝酒,卷起朱帘又出来一队舞女,踩踏着《凉州》舞曲的节奏。我已经乘船离开送别者还在殷勤挽留,只见两岸上的树影婆娑天空中银河悠悠。
注释:双调:宫调名。蟾宫曲:是元曲牌名,属北曲双调。也是昆曲里一支用途极广的北曲曲牌。江城,:即扬州。平山:指平山堂,在扬州蜀冈中峰大明寺西侧,欧阳修所建。几许:多少。三生:佛教理论,认为人有前生、今生、来生。锦瑟:弹拨乐器,五十弦,瑟上花纹如锦。凉州:唐代天宝乐曲名,多表现边塞题材。留:挽留。河汉:天河,也称银河。
小提示:卢挚《蟾宫曲·扬州汪右丞席上即事》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
此小令是卢挚在扬州汪右丞的宴席上的即兴之作。时逢大德七年(1303年),卢挚由湖南肃政廉访使北上,在扬州逗留,与友人相聚,久别重逢的欣喜促使他写下了此小令。
参考资料:
1、陈思思,于湘婉编著.元曲鉴赏大全集 上:中国华侨出版社,2012.09:第72页
创作背景
此小令是卢挚在扬州汪右丞的宴席上的即兴之作。时逢大德七年(1303年),卢挚由湖南肃政廉访使北上,在扬州逗留,与友人相聚,久别重逢的欣喜促使他写下了此小令。
参考资料:
1、陈思思,于湘婉编著.元曲鉴赏大全集 上:中国华侨出版社,2012.09:第72页
清平乐 行郡歙城寒食日伤逝有作 天下同文 - 译文版
菩萨蛮 寄江西米理问信父 天下同文 - 译文版
沉醉东风·题红叶清流御沟 - 译文版
少林寺赠达禅师 - 译文版
书梓山寺经堂 - 译文版
青华观西轩 - 译文版
推荐诗词
送王正仲长
汴渠溯复沿,自可见迟速。来时迟有粮,去恨速无谷。有粮安计程,无谷不遑宿。霜高万物枯,源水缩溪谷。黄流半泥沙,势浅见蹙澳。千里东归船,何日下清渎。澹澹风雨寒,长汀嚎雁鹜。将投孤戍远,四顾危樯独。强语慰妻孥,多虞赖僮仆。到家秫已收,缀树橘始熟。折腰无惭陶,怀遗焉愧陆。我方羡子行,送望不移目。
颂古十七首
唇上碧斑宾豹博,舌头当的帝都丁。频呼小玉元无事,只要檀郎认得声。
柳絮
堤上东风杨柳斜,半飞柳絮半飞沙。可怜一样风前絮,惟有江南似雪花。
三月晦日作
贪程忘日有常谈,忽报春蓂落尽三。应趁清和归冀北,恰留九十在江南。未孤柳媚还花冶,虑误吴耕及越蚕。更有予心深惬处,皇州好雨应时甘。
句
汉月通江白,秦云入塞黄。
甘露子一名地蚕
甘露子,甘露子,唤作地蚕亦良似。不食柘叶不食桑,何须走入地底藏。不能作茧不上簇,如何也蒙赐汤沐。呼我果,谓之果,呼我蔌,谓之蔌。唐林晁错莫逢它,高阳酒徒咀尔不摇牙。
诉衷情第三体 苦雨
风欺雨妒恨无情。摧折满园春。花几度,最销魂。愁人梦里听。好月似高吟。恁难寻。欲借花痕寄远心。不胜簪。
二月初四日雪
遇闰节偏缓,当春霰尚飘。如留寒转剧,似惜雪将消。入夜飞蛾骤,堆田碎玉饶。东皇花信慢,青女助琼绡。
