国风·卫风·河广
〔先秦〕
谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。
译文:谁说黄河宽又广?一片苇筏就能航。谁说宋国很遥远?踮起脚尖就能望见。
注释:河:黄河。苇:用芦苇编的筏子。杭:通“航”。跂:古通“企”,踮起脚尖。予:而。一说我。
谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。
译文:谁说黄河广又宽?难以容纳小木船。谁说宋国很遥远?一个早晨就能到达。
注释:曾:乃,竟。刀:通“舠(dāo)”,小船。曾不容刀,意为黄河窄,竟容不下一条小船。崇朝:终朝,自旦至食时。形容时间之短。
小提示:佚名《国风·卫风·河广》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
这首诗应该是春秋时代侨居卫国的宋人表达自己还乡心情急迫的思乡诗作。此诗的主人公,按《毛诗序》旧说当是归于卫国的卫文公之妹宋襄公之母,因为思念儿子,又不可违礼往见,故有是诗之作;现代的研究者多不从此说,而定其为客旅在卫的宋人,急于归返父母之邦的思乡之作。
参考资料:
1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:124-125
2、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:126-128
创作背景
这首诗应该是春秋时代侨居卫国的宋人表达自己还乡心情急迫的思乡诗作。此诗的主人公,按《毛诗序》旧说当是归于卫国的卫文公之妹宋襄公之母,因为思念儿子,又不可违礼往见,故有是诗之作;现代的研究者多不从此说,而定其为客旅在卫的宋人,急于归返父母之邦的思乡之作。
参考资料:
1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:124-125
2、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:126-128
推荐诗词
谢张太保见访
老病还同叶半凋,经旬门掩夜萧萧。海城都护曾垂访,一片清风慰寂寥。
访汪仲嘉松明山中时有传余物化者相见愕然醉后宿肇林赋此
故人江左别,风雨十年多。蒿里空垂泪,蓬门且放歌。张灯如寤寐,把酒慰蹉跎。托宿僧僚近,往来步屧过。
满庭芳
梦叠山青,诗催雁瘦,板桥霜迹初新。未衰杨叶,风影落衡门。一片凉喧绕屋,推书起,茗椀无温。空帘外,啼螀渐引,丝雨织篱根。殷勤。凭汝说,寒縢上格,暗水添痕。怅满怀明月,抛掷何人。笑煞闲愁燕子,十年计、错种龙鳞。沉吟许,寒添半臂,觅句倚灯唇。
喜雨应吴太参二首 其二
坐听檐虚泻沸涛,也知真宰养民膏。北窗梦觉增絺绤,南亩人归罢桔槔。乡赛入村喧社鼓,野塘生水受渔舠。雨师先及公田足,为报官家抚字劳。
自遣
卧疴人事违,流景自如昔。年年溪南村,霜叶千树赤。既为升平民,所好胡不得。耕凿给妻孥,相看至头白。
白艾溪
澎湃白艾溪,源恐从天落。滩石剑戟列,喷怒波势恶。篙工手眼亲,飞舫过如箨。达阻有长桥,轻虹□寥廓。参天树列幢,夹岸如山削。中有钓鱼郎,扁舟□寂寞。俗眼急势利,问此何足乐。不钓沧海鳌,须脍潮州鳄。胡为持一竿,默在艾溪脚。我且笑不答,自歌还自酌。日暮鼓枻归,风埃满城郭。
长干三台(四首)
雁齿红桥仙舫,鸭头绿水人家。邀郎深夜沽酒,约伴明朝浣沙。桃叶波横风急,梅根渚远烟斜。¤
返照
返照千林酒一卮,晚山刚对弄雏时。眼中触处成真乐,身外浮名总不知。元亮贫来还乞食,尧夫老去只游嬉。行云流水无穷意,老树精应不作疑。
