考槃
〔先秦〕
考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。
译文:筑成木屋山涧间,贤人居住天地宽。独眠独醒独自言,永记快乐不言传。
注释:考槃:盘桓之意,指避世隐居。一说指扣盘而歌。考,筑成,建成。槃,架木为屋。一说“考”是“扣”的假借字;“槃”通“盘”,指盛水的木制器皿。涧:山间流水的沟。硕人之宽:隐士宽阔的居处。硕人,大人,美人,贤人。本指形象高大丰满的人,不仅指形体而言,更主要指人道德高尚。此指隐者。宽,心宽。一说貌美。独寤寐言:独睡,独醒,独自言语。指不与人交往。寤,睡醒;寐,睡着。永:永久。矢:同“誓”。弗谖:不忘却。
考槃在阿(ē),硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。
译文:筑成木屋山之坡,贤人居如安乐窝。独眠独醒独自歌,绝不走出这山阿。
注释:阿:山阿,大陵,山的曲隅。一说山坡。薖:“窠”的假借字,貌美,引申为心胸宽大。一说同“窝”。歌:此处作动词,歌唱。永矢弗过:永远不复入君之朝。一说永不过问世事。过,过从,过往。
考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告。
译文:筑成木屋在高原,贤人在此独盘桓。独眠独醒独自宿,此中乐趣不能言。
注释:陆:高平之地。一说土丘。轴:本义为车轴,此处指中心。一说明智,或说进展,或说美好的样子,或说盘桓不行貌。弗告:不以此乐告人。一说不哀告、不诉苦。
小提示:佚名《考槃》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
历代学者一般认为此诗为赞美隐士而作。《毛诗序》认为这首诗是讽刺卫庄公不用贤人的,说:“《考槃》,刺庄公也。不能继先王之业,使贤者退而穷处。”朱熹《诗集传》则认为此诗是赞美“贤者隐处涧谷之间”。
参考资料:
1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:110-112
2、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:113-114
创作背景
历代学者一般认为此诗为赞美隐士而作。《毛诗序》认为这首诗是讽刺卫庄公不用贤人的,说:“《考槃》,刺庄公也。不能继先王之业,使贤者退而穷处。”朱熹《诗集传》则认为此诗是赞美“贤者隐处涧谷之间”。
参考资料:
1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:110-112
2、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:113-114
推荐诗词
绍熙四年加上寿圣皇太后尊号八首
宝册既奉,祗诵迺言。仁深庆衍,益承益尊。和声协气,弃溢乾坤。闰受伊嘏,圣子神孙。
寇恂
王郎百万肆凭陵,谁集渔阳上谷兵。一剪妖氛河北定,中兴从此创基成。
别情用东坡韵打油
欲别还愁再会稀,雨丝如泪洒春衣。多情废话三千句,无用粗腰四十围。何事青眸频放电,只缘绿绮太投机。行车将发犹回首,遥见人丛一吻飞。
访湛甘泉翁上唐山居 其二
肩舆遥度越山崔,野色岚光拨不开。古壁重留丞相记,绿阴高护尚书台。馌耕浓向交畦聚,听讲云从独鸟来。翻忆往年冬至梦,淳醪真饮石翁杯。
雨八首 其三
题双芝轩
难弟难兄强氏子,太学声名耸多士。同时流辈久公卿,犹傍短檠业文史。今年鉴拔贡辟廱,伯仲皆升从此起。集英春晓拱天临,龙头妙绝人间喜。鸾台凤阁便腾骞,况乃吾乡有前比。向来胸中宇宙宽,包尽华夷无复委。发为勋业助尧仁,肯令元凯常专美。倘如不信视双芝,端不虚生漫黄紫。
山中寒食
气象才过一百五,且持春酒养衰年。中林不是不禁火,其奈山樱发欲然。
次韵和岳醵饮西峰寺分韵成诗十四首见寄
天地中閒浩浩歌,从地乌兔健飞过。旁人若问功名事,笑指南柯蚁一窠。
