嘲桃
〔唐代〕
无赖夭桃面,平明露井东。
译文:刁钻的桃花蕊欣欣向荣,黎明时盛开在露井以东。
注释:无赖:刁钻蛮横。夭:形容草木茂盛。平明:天大亮的时候。露井:没有盖的井。
春风为开了,却拟笑春风。
译文:本依靠春风助才得怒放,回头来却打算嘲笑春风。
注释:为开了:“为”有帮助的意思,“开了”指开花的始终。却:回头。拟:打算。笑:嘲笑。
小提示:李商隐《嘲桃》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
李商隐为官时期,正是朝廷党争最烈、官场倾轧最凶的时期。朝廷分牛、李两大派,有些投机分子,肯定是今天捧牛嘲李,明天又捧李嘲牛。李商隐深受党争之害,对这样的投机分子也极为厌恶,但又不敢直言,只好借“嘲桃”,对此类人嗤之以鼻,创作了这首诗。
参考资料:
1、马世一.唐诗三百首译析:北方妇女儿童出版社,1997:352-353
创作背景
李商隐为官时期,正是朝廷党争最烈、官场倾轧最凶的时期。朝廷分牛、李两大派,有些投机分子,肯定是今天捧牛嘲李,明天又捧李嘲牛。李商隐深受党争之害,对这样的投机分子也极为厌恶,但又不敢直言,只好借“嘲桃”,对此类人嗤之以鼻,创作了这首诗。
参考资料:
1、马世一.唐诗三百首译析:北方妇女儿童出版社,1997:352-353
推荐诗词
寓京二首
车马滔滔厌软红,湖边秋意属西风。木犀初放荷花老,买个船儿学钓翁。
咏松三首 其三
高标迥出重霄秀,本色常留四季青。为重坚贞栽砌畔,绿阴如滴满轩庭。
岳州临江驿见亡友凌溪子题壁怆然兴怀倚韵追悼 其二
鹦鹉才高失帝庭,人间穷达转冥冥。久将尘土抛金紫,自慱声华付汗青。避地盟寒空卜筑,招魂歌就或来听。笛声莫怆山阳舍,琴操期闻中散灵。
百法庵次载叔韵 其二
日迟无处著诗狂,寄傲僧窗小小房。一阵杨花风澹荡,试回清梦到池塘。
离蔡州
风吹醉面出南州,两行红裙立马头。已过落花时节晚,不须再拜苦相留。
锦园 其二
山园多胜践,缭绕磬湖滨。畦药青生甲,湖波绿动鳞。鹁鸪知欲雨,鸦舅报将晨。却忆京华日,长怀浩荡春。
牧野图
焦头烈尾痛成功,麟阁何曾见画工。争似淡烟杨柳岸,四无阑圈自西东。
雪后
雪后山斋鹤睡残,登临等得藓泥乾。毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒。篱落十分春意思,人家一色玉阑干。小诗未就冰生砚,洗尽人间渴肺肝。
